Когда я вырасту, я буду большим и сильным, как Терминатор.
Есть! Я - совершенно случайно! - нашла это слово, которое так часто приходит мне на ум в связи с его значением.
Myötähäpeä (финский) — когда кто-то что-то сделал дурацкое, а стыдно за это почему-то вам. Произносится как "мюотахапеа". Наткнулась в ЖЖ на рабор слова по "косточкам", пишут, что häpeä - это стыд, срам, а myötä значит общий. Для самого термина myötähäpeä значение на английском - shared sense of shame.
Отличное слово))))
Кстати, наткнулась на него, кто бы мог подумать, в вконтактике, в соо Дилана Морана
Myötähäpeä (финский) — когда кто-то что-то сделал дурацкое, а стыдно за это почему-то вам. Произносится как "мюотахапеа". Наткнулась в ЖЖ на рабор слова по "косточкам", пишут, что häpeä - это стыд, срам, а myötä значит общий. Для самого термина myötähäpeä значение на английском - shared sense of shame.
Отличное слово))))
Кстати, наткнулась на него, кто бы мог подумать, в вконтактике, в соо Дилана Морана

мне еще нравится вот это:
Iktsuarpok (инуит) - чувство ожидания. Вы знаете, что кто-то должен придти к вам в гости и выходите на улицу посмотреть, не идет ли он (предвкушение?)
а это из нашего с тобой разговора про "просижу дома и синяя полицейская будка увезет кого-то другого" Nakakahinayang (тагальский, Филлипины) - чувство сожаления, которое испытываешь от того, что не смог воспользоваться ситуацией, или предоставленными возможностями, потому что побоялся рискнуть, а у кого-то все получилось, как надо.
Iktsuarpok, Nakakahinayang - да, тоже чудесные слова))
der Weihnachtsbaum))