Фандом: «Ресторан "У конца Вселенной"» Дугласа Адамса + известный сказочный сюжет + отсылки на различные детали и штампы произведений жанра научной фантастики (для команды fandom sci-fi 2012)
Автор: henna-hel
Бета: henna-hel
Баннер: Киса Ванская
Размер: мини (1807 слов)
Персонажи: Форд Префект, Артур Дент (рассказчики); ОМП, ОЖП (действующие лица)
Категория: джен
Жанр: юмор, кроссовер
Рейтинг: G
Краткое содержание: О том, как повторяются истории... и о том, насколько по-разному можно их рассматривать
Примечание: вообще-то, это была просто сказка, пришедшая в голову задолго до и безотносительно ФБ, но написалась она как раз во время битвы, и автору пришла в голову шальная идея выложить её вместе с другими работами команды fandom sci-fi 2012. Но в результате командного обсуждения всплыло, что текст "слишком ориджевый" - в общем-то, справедливо, - и поэтому пришлось дописать вступление и финал, принадлежащие к конкретному фандому. Можно - и рекомендуется - воспринимать сказку без них, можно - во имя "исторической справедливости" - вместе с ними: существенной роли это не сыграет. Тем более, мне лень переписывать сказку так, чтобы она стала "совсем ориджем".

но довольно устойчивый отпечаток на хаос, который представляет собой
вселенская история.
...Тысяча героев похищала у богов огонь. Тысяча волков пожирала бабушку,
тысяча принцесс удостаивалась поцелуя. Миллионы безвестных актёров, сами
того не сознавая, проходили проторенными сказочными тропками.
Терри Пратчетт «Ведьмы за границей»
— ...Неужели о нашей планете больше ничего нельзя сказать? — недоумевал Артур Дент, вертя в руках прозрачный футляр с «Путеводителем» внутри. — «В основном безвредна» — только и всего?
— Можно, — беспечно отозвался Форд Префект. — «В основном безвредна. В данный момент не существует». Ну, или что-то вроде того. Хотя, скорее всего, — продолжал он, не замечая, как вытягивается лицо друга, — главу о Земле расширять не будут, а, наоборот, удалят за ненадобностью — её же всё равно уже нет.
Артур взвыл.
— Но как? Это же тысячи лет истории! А если учитывать эволюцию — миллионы! Это же столько интересного! И — всего лишь «в основном безвредна»?
— Брось, — нахмурился Форд. — Не обижайся, но о вашей планетке действительно больше нечего сказать. Она в некотором роде забавная, но в галактическом масштабе — весьма скучна.
Артур готов был сдаться уже после упоминания «галактического масштаба», потому что как никто понимал, насколько не зря в «Путеводителе» утверждается, что Вселенная невероятно велика. Конечно, если учитывать все планеты, вращающиеся вокруг всех звёзд, становится ясно, что всего лишь одна из них, такая крошечная, не заметная даже на фоне жёлтого солнца — это пылинка. Что же говорить о её жителях... Тем не менее, для проформы он хотел возразить — и ещё для того, чтобы скоротать время за беседой, раз уж ждать возвращения Зафода с планеты Б Лягушачьей звезды ещё долго. Но Форд, напротив, не был настроен спорить: он просто поискал в своём экземпляре «Путеводителя» некую статью и выдал его Артуру, пробормотав, что в ней находится ответ на претензии землянина об уникальности его цивилизации.
Агент службы здравоохранения, ещё совсем юная девушка, не успевшая устать от рутины — аборигены прозвали её «ведьмой», что её несколько расстраивало, но, одновременно, льстило — ведь это, в некотором роде, знак уважения, — оказалась чрезмерно старательной: это же надо было додуматься — соорудить такой кордон вокруг зоны карантина. Принцесса даже не успела толком прикоснуться к случайно потерянной последней экспедицией капсуле, формой и размерами так напоминавшей веретено, как замок оказался погружен в стазис, пригорок, на котором он стоял, накрылся прозрачным и зеркально-блестящим скользким куполом, а по периметру у его подножья вырос прочным естественным забором лес… ну, не совсем естественным: этой планете пока что не были свойственны породы дерева ни со сверхвысокой скоростью роста, ни с модифицированными металлизированными ксилемой и флоэмой, отличающимися прочностью и характерным звоном, который издавали ветки, колышущиеся на ветру. К тому же, агент сообразила пропустить слабый электрический ток по лесополосе, чтобы наверняка отпугнуть жителей ближайших городков и деревень и расплодившихся в последнее время — эх, мода! — странствующих рыцарей от «спящего» замка — незачем распространять чуждую инфекцию. Прибывший спасательный отряд был восхищен такой предусмотрительностью, хотя каждый его член не преминул возможностью поворчать: создала нам, мол, работу, девчонка, продирайся теперь через эту ограду в резиновом костюме — а ведь там ещё и колючки! — да скользи по холму вверх, не подумала о людях, которые будут обезвреживать это, салага этакая.
— Ищите тех, кто потерял капсулу, — надувала губки «ведьма». — Тоже хороши! Привезли экспериментальный штамм, потеряли, а мне знаете, сколько пришлось сидеть на этой примитивной планетке, разыскивать, отслеживать, чтобы никому из местных обезьянинов он не попал в руки, знаете? Долго!
Ну да какой смысл искать виновных, когда надо как можно скорее забирать капсулу и снимать защиту?
…Решили совместными усилиями проложить путь в замок и послать туда одного агента, из тех, кто уже бывал в таких ситуациях и не начнёт паниковать и перестраховываться, а постарается выполнить задачу максимально оперативно. Специалисты по местным обычаям подобрали ему одежду, соответствующую времени года и маскирующую индивидуальный комплект оборудования и средств для предотвращения эпидемии. Вживлённый передатчик настроили на базу, ещё раз проверили внешний вид агента — никто из жителей замка, кто увидит его после пробуждения, не должен обнаружить какую-либо странность и задержать его.
…Агент привычно деактивировал поле стазиса и бодро зашагал по коридорам замка, насвистывая под нос последний тральфамадорский хит «Покажи мне время». Он не опасался, что его заметят: в ближайшие час-полтора по местному времени люди будут только начинать заново учиться перекачивать кровь, дышать, переваривать, фильтровать — куда уж до вставания на ноги и разглядывания незнакомцев. Комната принцессы, если верить плану здания, предоставленному «ведьмой», находилась почти под самой крышей — не там, разумеется, куда протекал дождь и прилетали пронизывающие сквозняки, а чуть пониже и на солнечной стороне. Агент топал вверх по винтовой лестнице из увесистых каменных глыб, думал о том, как будет выглядеть замок в то время, когда эта цивилизация самостоятельно достигнет того уровня развития, в котором его родная планета живёт сейчас, о том, останется ли он вообще — вдруг исчезнет в руинах первой ядерной войны — ах, колыбель человечества, где ещё даже не нашли такие простые игрушки! — и сохранится ли в памяти людей хоть один отголосок от сегодняшней суматохи, хотя бы частично, косвенно, в легенде или волшебной сказке… Солнце посылало свои лучи, оранжево-алые на закате, в узкие окна-бойницы в толстых стенах и даже не помышляло о том, что у поднимающегося вверх человека они вызывают воспоминания о его доме, густонаселенном каменном шарике, вращающемся вокруг холодного красного гиганта вдалеке отсюда, и мысли о том, что станет с этой планетой когда оно, Солнце, тоже распухнет и отяжелеет вслед за атомами в его оболочке. Агент даже иногда останавливался и смотрел вниз, на копошащихся там рабочих, убирающих «железный» лес, на цветные, но уже потускневшие, крыши домов городка поблизости и луга, пересечённые извивающимися руслами рек, уходящие к горизонту, к кучевым облакам и верхушкам далёких гор, которые снизу не видно. Он был в хорошем настроении: он знал, что его работа скоро закончится, и он сможет со спокойной душой отправиться домой, прогулявшись, разве что, в ожидании вылета там, внизу, где природная среда ещё чиста, почти девственна, но ему это было не в тягость, он любил такие променады.
Наконец, он дошёл до комнаты косвенной «виновницы» форс-мажорной ситуации, поколдовал над примитивным навесным замком ультразвуковой отвёрткой-«расшатывателем», пинком открыл дверь, особенно залихватски просвистел последние такты песни и склонился над бездыханным пока что телом юной девушки, разыскивая рядом с ней капсулу. И вдруг его беззаботность мгновенно испарилась, даже больше — внезапный страх залез ему за шиворот и щедро залил спину холодным потом.
Верхушка капсулы была отломана, а на пальце девушки ярким пятном выделялась капля густой крови.
Агент поморгал, собираясь с мыслями, и дал вызов базе.
— Какой, говорите, штамм был в этой капсуле? — спросил он без предисловий, радуясь, что связь телепатическая и дрожи в его голосе не выдает.
Сразу же откликнулся кто-то, отвечавший, однако, с ленцой.
— Так, ерунда, что-то вроде простуды, но такой, которой ещё не должно здесь… Стоп, что значит «был»? — принятая мысль мгновенно приобрела разгон и смешалась с помехами хаоса параллельных, собственных, размышлений передающего. Агент постарался подробно описать то, что он обнаружил.
— Сейчас я переключу тебя на специалистов по вакцинации и по культурным обычаям, — скупо отозвался собеседник. Агент подождал буквально несколько секунд. Ему передали инструкции: вакцину следовало разогреть до температуры тела и поместить на одну из слизистых оболочек инфицированной.
— Закапать в глаз, что ли? — тупо переспросил агент, вынимая из своего комплекта нужный пузырёк.
— Лучше в ротовую полость. И не забудь разогреть, — торопливо напоминал специалист.
— Так, а закапать каким образом?
— Ну… в полевых условиях, бывает, врачи просто держат капсулу некоторое время у себя во рту, а потом перемещают её, раздавив колпачок в рот пациента… Это не всегда гигиенично, но ты же прошёл дезинфекцию, так что…
Агент вздохнул и засунул под язык пузырёк со средством.
— Да, не забудь, что после этого инфицированная сразу выйдет из состояния стазиса, так что тебе нужно осторожно объяснить, что к чему, и уйти, убедившись, что она не начала паниковать.
Агент прикусил краешек капсулы и прикоснулся к губам девушки. Пара манипуляций — и он откинулся, наблюдая.
Барышня медленно открыла глаза, изумлённо захлопала ресницами и улыбнулась.
— О, ты — прекрасный принц, о котором мне рассказывала нянюшка! — ахнула она.
— Я? — несколько растерялся агент. — Пожалуй, не совсем, чтобы…
— На тебе роскошная одежда, — резюмировала девушка с прытью, удивительной для того, кто только что очнулся после многолетнего сна. — А ещё ты высокий и красивый.
Она выразительно посмотрела на агента, и тот догадался подать ей руку и помочь подняться.
— А после того, как ты поцеловал меня, ты просто обязан на мне жениться, — безапелляционно заявила принцесса.
Похоже, отбытие домой откладывалось на неопределённый срок.
Дочитав, Артур повертел пластиковую коробочку, которую у него до сих пор язык не поворачивался назвать книгой, будто ожидал, что она выдаст ему продолжение истории. Однако на него смотрели лишь яркие буквы, складывавшиеся в жизнерадостное «НЕ ПАНИКУЙ!».
— Ну и что? — Артур задал мирозданию самый распространённый и загадочный более, чем проблема жизни, Вселенной и всего такого прочего, риторический вопрос. — Форд! Ты хотел мне показать, что цивилизация Земли не развита... была? Что мы когда-то приняли за волшебников и фей вашу экспедицию? И что поэтому планета недостойна упоминания в вашей ненаглядной... книге? — хотя Форд ещё ничего не ответил, пока что он всего лишь насмешливо смотрел на землянина, Артур прекрасно распалялся и без этого, так что даже успел обидеться не на шутку во время собственного монолога.
— Дело не в том, — сказал полевой агент издательской корпорации Малой Медведицы, когда поток слов со стороны его друга иссяк. — Вот скажи, где была написана та сказка, которую ты имеешь в виду?
— В Англии, конечно, — уверенно ответил Артур, но потом задумался. — Хотя... нет, кажется это был Уэльс. Не важно! К чему ты клонишь?
— Важно, очень важно, — терпеливо отозвался Форд. — Подумай хорошенько. Не кажется ли тебе, что эта сказка родом из Скандинавии, с фьердов, которые проектировал наш друг?
— Ну... вроде, в ней было что-то такое... Хотя нет, погоди, я вспомнил — это же сказка братьев Гримм! Она немецкая. Точно.
— Верно, — кивнул Форд. — Впрочем, как и первый вариант, и второй.
— То есть? — Артур изумленно захлопал глазами.
— ...А ещё французская — Перро, испанская, японская, русская, индийская... вот у суахили она была немного другая, зато на Балканах — точь-в-точь.
— Хочешь сказать, что это было такое большое событие, что оно затронуло всю планету? — догадался Артур.
— И снова нет. Нажми кнопку «Назад».
Артур послушно ткнул в указанную точку и прочел: «Реконструкция предполагаемых событий, освещенных в трамонианском эпосе, датируемом 7589 г. от завершения Зарождения».
— Ого! — восхитился он. — Получается, у нас произошли абсолютно такие же события, как и на Трамониане? К нам заносили инопланетный вирус? Или же... саму сказку?
— А вот этого не знает никто, — вздохнул Форд. — Но абсолютно все сказки повторяются и пересказываются разумными существами совершенно разных миров. Мы можем только предполагать, откуда они могли зародиться, но и это тоже, в некотором роде, сказки, только другие... Изначально же они одинаковы — разница только в деталях.
Артур задумался. Выходит, что все цивилизации одинаковы, настолько, что о каждой из них по отдельности и упоминать не стоит? В чем же тогда смысл? Нет, не этот глобальный непостижимый смысл всего и вся, а зачем люди добиваются чего-то, если знают конечные результаты заранее? А «Путеводитель»? Зачем он вообще издавался, если всё в мире одинаково? Зачем нужны тысячи агентов, собирающих информацию, если всё повторяется?
— Не переживай так, — ободряюще ответил Форд на немой вопрос. — В общем сценарий, может быть, и один, но... как там у вас говорили? «Дьявол — в деталях»? Так вот, хотя эта сказка совершенно идентична вашей, всё равно на Трамониане, например, совсем не умеют варить пиво и не засаливают обжаренные орешки. Обобщить можно что угодно, но детали, мелочи...
Форд махнул рукой, будто показывая, насколько много этих деталей.
— А, да, к слову об обобщении и идентичности: говорят, народ, который оставил след, из которого вырос этот эпос, — Форд кивнул на «Путеводитель», — полностью погиб от простуды.
@темы: 42, мы курим сказки, сэр Терри и его Плоский мир, "Который год я новичок в фандоме", "Там ужас, хаос, мрак и смерть. Пойдем, посмотрим?..", "…ещё рано любоваться красотами наших болот, орхидеи ещё не зацвели", Фандомная Битва-2012, фанфикшн
резюмировала девушка с прытью, удивительной для того, кто только что очнулся после многолетнего сна. — А ещё ты высокий и красивый.
Она выразительно посмотрела на агента, и тот догадался подать ей руку и помочь подняться. настоящая принцесса. глазастая, вернее. видящая то, что хочет видеть. Странно, что под ней еще горошины не было - для полноты картины))
Ну и что? — Артур задал мирозданию самый распространённый и загадочный более, чем проблема жизни, Вселенной и всего такого прочего, риторический вопрос
— Верно, — кивнул Форд. — Впрочем, как и первый вариант, и второй. я тут вспомнила одну из более ранних версий этой сказки. Про принца, который... хм.. сделал спящей красавице детей прямо в состоянии комы)) А жители Вселенной, похоже, все-таки романтичные натуры))
Или же... саму сказку? вот! стоило один раз рассказать ее не очень внимательным слушателям с плохой памятью - и заработал принцип "испорченного телефона" - кто как вспомнил, так и рассказал. а мы все - бродячие сюжеты, бродячие сюжеты..
«Дьявол — в деталях» собственно, именно это нас и различает. Надеюсь, мы умрем не от простуды
полностью погиб от простуды. почти привет Брэдбери?
Про принца, который... хм.. сделал спящей красавице детей прямо в состоянии комы)) А жители Вселенной, похоже, все-таки романтичные натуры)) я слышала, что такая версия сказки существует, но ни разу не читала её полностью(( хотела пересказать эту идею - предположить, как оно могло быть, но сдохла на стадии обдумывания%)
Надеюсь, мы умрем не от простуды почти привет Брэдбери? я не читала. что у Брэдбери насчет простуды, зато в "Футураме" есть серия на эту тему... возможно, она как раз-таки пересказывала то, что ты имеешь в виду. в мультике "попаданец" занес простуду в 30 век, где её уже не было, и лекарств совсем не было, и никто не знал, как с ней справиться, поэтому все паниковали)
"Принцесса-принцесса, а зачем у тебя такие большие глаза?" - "Это чтобы сканировать тебя на состоятельность!")) да и не глаза это вовсе, а, собственно, сканирующие аппараты)))
я слышала, что такая версия сказки существует, но ни разу не читала её полностью я читала "про нее" - что-то про то, что на самом деле сказки были не так красивы, ка мы их привыкли читать. особенно у Ш.Перро)) Хорошо, что ты на этой версии не остановилась - был бы крах детских впечатлений)))
в мультике "попаданец" занес простуду в 30 век У Брэдбери инопланетяне заразили местных ветрянкой (а не гриппом, но неважно), и те все вымерли. а еще я вспомнила про "День рождения Алисы" Булычева)) там тоже что-то подобное было
Хорошо, что ты на этой версии не остановилась - был бы крах детских впечатлений))) я уже не помню, что именно меня остановило - хотя скорее всего лень)) - но помимо любых прочих факторов я не хотела повторяться: Гейман уже хорошенько прошёлся по теме принцев, трахающих безвольные женские тушки, так что мне показалось моветоном дублировать мотив. хотя фикрайтеры, как ни крути, фикрайтеры, в любом случае используют не своё, но иногда я почему-то не могу так. вот Геймана, при всём моём к нему глубочайшем уважении, почему-то считаю собратом-фикрайтером, и потому как-то стремаюсь таскать у него идеи%)
У Брэдбери инопланетяне заразили местных ветрянкой (а не гриппом, но неважно), и те все вымерли. а еще я вспомнила про "День рождения Алисы" Булычева)) там тоже что-то подобное было так здесь не грипп. и в "Футураме" тоже) и я намеренно не уточняла, и там ничего такого не говорилось... может быть, это ангина была. или ещё что... в общем, не ОРВИ, а бактериальное ОРЗ. ну да неважно)) вообще, полагаю, это тоже часто в НФ случалось, не раз и не два. что касается Булычёва - не помню, что там было((
Похоже, отбытие домой откладывалось на неопределённый срок.
И что в итоге? Пришлось таки жениться?
И что в итоге? Пришлось таки жениться? об этом история умалчивает))